CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE INTERNETOWEGOHYPEVENOM.COM

TABLE DES MATIÈRES :
1. GÉNÉRALITÉS
2. SERVICES ÉLECTRONIQUES DANS LA BOUTIQUE EN LIGNE
3. CONDITIONS GÉNÉRALES DE CONCLUSION D’UN CONTRAT DE VENTE
4. MODALITÉS ET MODALITÉS DE PAIEMENT DU PRODUIT
5. COÛT, MODALITÉS ET DÉLAIS DE LIVRAISON ET D’ENLÈVEMENT DU PRODUIT
6. RÉCLAMATION DU PRODUIT (S’APPLIQUE AUX CONTRATS DE VENTE CONCLUS À PARTIR DU 25 DÉCEMBRE 2014)
7. PROCÉDURES DE PLAINTE ET DE RECOURS EXTRAJUDICIAIRES ET RÈGLES D’ACCÈS À CES PROCÉDURES
8. DROIT DE RÉTRACTATION (S’APPLIQUE AUX CONTRATS DE VENTE CONCLUS À PARTIR DU 25 DÉCEMBRE 2014)
9. DISPOSITIONS POUR LES ENTREPRENEURS
10. DONNÉES PERSONNELLES DANS LA BOUTIQUE EN LIGNE
11. DISPOSITIONS FINALES

La boutique en ligne hypevenom.com se soucie des droits des consommateurs. Un consommateur ne peut renoncer aux droits qui lui sont accordés par la loi sur les droits des consommateurs. Les dispositions des contrats moins favorables au consommateur que les dispositions de la loi sur les droits des consommateurs sont nulles et non avenues et les dispositions de la loi sur les droits des consommateurs s’appliquent à leur place. Par conséquent, les dispositions des présentes conditions générales ne sont pas destinées à exclure ou à limiter les droits des consommateurs auxquels ils ont droit en vertu des dispositions impératives de la loi, et tout doute éventuel doit être interprété en faveur du consommateur. En cas d’incompatibilité entre les dispositions des présentes Conditions générales et les dispositions ci-dessus, ces dispositions prévaudront et seront appliquées.

  1. GÉNÉRALITÉS

1.1. La boutique en ligne disponible à l’adresse Internet www.hypevenom.com est gérée par MIKITA BARYSEVICH à la tête d’une entreprise individuelle (JDG) – Mikita Barysevich,

immatriculées au Registre central et aux informations sur l’activité économique de la République de Pologne tenues par le ministre compétent pour l’économie, ayant : l’adresse du siège social et l’adresse de signification : la ville de Warzawa ul. Tasmowa 4a/18 02-677, NIP 5213965681

, REGON 521835997

, adresse e-mail : hypevenomstore@gmail.com numéro de téléphone : 789740350

1.2. Les présentes conditions générales s’adressent aussi bien aux consommateurs qu’aux entrepreneurs qui utilisent la boutique en ligne (à l’exception du point 9 du Règlement, qui ne s’adresse qu’aux entrepreneurs).

1.3. Le vendeur est l’administrateur des données à caractère personnel traitées dans la boutique en ligne dans le cadre de la mise en œuvre des dispositions des présentes conditions générales. Les données personnelles sont traitées aux fins, dans la mesure et sur la base des motifs et principes indiqués dans la politique de confidentialité publiée sur le site Web de la boutique en ligne. La politique de confidentialité contient, tout d’abord, les règles relatives au traitement des données personnelles par l’administrateur dans la boutique en ligne, y compris les motifs, les finalités et l’étendue du traitement des données personnelles et les droits des personnes concernées, ainsi que des informations sur l’utilisation des cookies et des outils d’analyse dans la boutique en ligne. L’utilisation de la boutique en ligne, y compris les achats, est volontaire. De même, la fourniture de données à caractère personnel par le destinataire du service ou le client utilisant la boutique en ligne est volontaire, sous réserve des exceptions indiquées dans la politique de confidentialité (conclusion du contrat et obligations légales du vendeur).

1.4. Définitions :

1.1.1. JOUR OUVRABLE – un jour du lundi au vendredi, à l’exclusion des jours fériés.

1.1.2. FORMULAIRE D’INSCRIPTION – un formulaire disponible dans la boutique en ligne permettant la création d’un compte.

1.1.3. BON DE COMMANDE – Service électronique, formulaire interactif disponible dans la Boutique en ligne qui vous permet de passer une Commande, notamment en ajoutant des Produits au panier électronique et en précisant les termes et conditions du Contrat de vente, y compris le mode de livraison et de paiement.

1.1.4. CLIENT – (1) une personne physique jouissant de la pleine capacité juridique et, dans les cas prévus par les lois généralement applicables, également une personne physique ayant une capacité juridique limitée ; 2° une personne morale ; ou (3) une entité non constituée en personne morale à qui la loi confère la capacité juridique ; – qui a conclu ou a l’intention de conclure un Contrat de vente avec le Vendeur.

1.1.5. CODE CIVIL – Loi du 23 avril 1964 sur le Code civil (Journal officiel de 1964 n° 16, point 16). 93, dans sa version modifiée).

1.1.6. COMPTE – Service électronique, un ensemble de ressources dans le système TIC du Prestataire de services marquées d’un nom individuel (login) et d’un mot de passe fournis par le Destinataire du service, dans lesquelles sont collectées les données fournies par le Destinataire du service et les informations sur les Commandes passées par le Destinataire du service dans la boutique en ligne.

1.1.7. NEWSLETTER – Service électronique, un service de distribution électronique fourni par le Prestataire de services par courrier électronique, qui permet à tous les Destinataires du Service qui l’utilisent de recevoir automatiquement du Prestataire de services le contenu cyclique des éditions ultérieures de la newsletter contenant des informations sur les Produits, les nouveaux produits et les promotions de la Boutique en ligne.

1.1.8. PRODUIT – vêtements et articles connexes disponibles dans la boutique en ligne, qui fait l’objet du contrat de vente entre le client et le vendeur.

1.1.9. CONDITIONS GÉNÉRALES – les présentes conditions générales de la boutique en ligne.

1.1.10. BOUTIQUE EN LIGNE – la boutique en ligne du Prestataire de services disponible à l’adresse Internet suivante : www.hypevenom.com

1.1.11. VENDEUR ; PRESTATAIRE DE SERVICES – MIKITA BARYSEVICH exerçant une activité commerciale sous le nom de MIKITA BARYSEVICH exerçant une activité commerciale Entreprise individuelle (JDG) – Mikita Barysevich,

immatriculées au Registre central et aux informations sur l’activité économique de la République de Pologne tenues par le ministre compétent pour l’économie, ayant : l’adresse du siège social et l’adresse de signification : la ville de Warzawa ul. Tasmowa 4a/18 02-677, NIP 5213965681

, REGON 521835997

, adresse e-mail : hypevenomstore@gmail.com numéro de téléphone : 789740350

1.1.12. CONTRAT DE VENTE – contrat de vente du Produit conclu ou conclu entre le Client et le Vendeur via la Boutique en ligne.

1.1.13. SERVICE ÉLECTRONIQUE – un service fourni par voie électronique par le Prestataire de services au Destinataire du service via la Boutique en ligne.

1.1.14. BÉNÉFICIAIRE DU SERVICE – (1) une personne physique jouissant de la pleine capacité juridique et, dans les cas prévus par les lois généralement applicables, également une personne physique ayant une capacité juridique limitée ; 2° une personne morale ; ou (3) une entité non constituée en personne morale à qui la loi confère la capacité juridique ; – d’utiliser ou d’avoir l’intention d’utiliser le Service électronique.

1.1.15. LOI SUR LES DROITS DES CONSOMMATEURS, LOI – la loi du 30 mai 2014 sur les droits des consommateurs (Journal officiel de 2014, point 827, dans sa version modifiée)

1.1.16. COMMANDE – une déclaration d’intention du Client soumise via le Bon de commande et visant directement à conclure un Contrat de vente de Produits avec le Vendeur.

  1. SERVICES ÉLECTRONIQUES DANS LA BOUTIQUE EN LIGNE

2.1. Les services électroniques suivants sont disponibles dans la boutique en ligne : compte, bon de commande et newsletter.

1.1.17. Compte – l’utilisation du Compte est possible après avoir effectué un total de trois étapes ultérieures par le Destinataire du Service – (1) remplir le Formulaire d’inscription, (2) cliquer sur le champ « Créer un compte » et (3) confirmer la volonté de créer un Compte en cliquant sur le lien de confirmation envoyé automatiquement à l’adresse e-mail fournie. Dans le formulaire d’inscription, il est nécessaire que le destinataire du service fournisse les données suivantes du destinataire du service : nom et prénom/raison sociale, adresse (rue, numéro de maison/appartement, code postal, ville, pays), adresse e-mail, numéro de téléphone de contact et mot de passe. Dans le cas des destinataires du service qui ne sont pas des consommateurs, il est également nécessaire de fournir le nom de l’entreprise et le numéro NIP.

1.1.17.1. Le Service électronique de compte est fourni gratuitement pour une durée indéterminée. Le Bénéficiaire du Service peut, à tout moment et sans indication de motif, supprimer le Compte (démission du Compte) en adressant une demande appropriée au Prestataire, notamment par courrier électronique à l’adresse suivante : hypevenomstore@gmail.com ou par écrit à l’adresse suivante : Mikita Barysevich, Varsovie, ul. Tasmowa 4a/18 02-677.

1.1.18. Formulaire de commande – l’utilisation du bon de commande commence au moment où le client ajoute le premier produit au panier électronique de la boutique en ligne. La passation d’une commande a lieu après que le client a effectué un total de deux étapes suivantes – (1) après avoir rempli le formulaire de commande et (2) en cliquant sur le site Web de la boutique en ligne après avoir rempli le formulaire de commande dans le champ « Commande avec obligation de paiement » – jusqu’à ce point, il est possible de modifier vous-même les données saisies (à cet effet, veuillez suivre les messages affichés et les informations disponibles sur le site Web de la boutique en ligne). Dans le Bon de Commande, il est nécessaire que le Client fournisse les données suivantes le concernant : nom et prénom/raison sociale, adresse (rue, numéro de maison/appartement, code postal, ville, pays), adresse e-mail, numéro de téléphone de contact et données relatives au Contrat de vente : Produit(s), quantité de Produit(s), lieu et mode de livraison du/des Produit(s), mode de paiement. Dans le cas de clients qui ne sont pas des consommateurs, il est également nécessaire de fournir le nom de l’entreprise et le numéro d’identification fiscale.

1.1.18.1. Le Service électronique du Bon de commande est fourni gratuitement et est de nature unique et prend fin au moment de la passation d’une Commande par son intermédiaire ou au moment de la cessation anticipée de passer une Commande par son intermédiaire par le Destinataire du Service.

1.1.19. Newsletter – la Newsletter est utilisée après avoir fourni l’adresse e-mail à laquelle les éditions ultérieures de la Newsletter doivent être envoyées dans l’onglet « Newsletter » visible sur le site Web de la Boutique en ligne et en cliquant sur le champ « S’abonner ». Vous pouvez également vous abonner à la Newsletter en cochant la case appropriée lors de la création d’un Compte – lors de la création d’un Compte, le Destinataire du Service est abonné à la Newsletter.

1.1.19.1. Le service électronique de la Newsletter est fourni gratuitement pour une durée indéterminée. Le Destinataire du Service peut, à tout moment et sans indication de motif, se désinscrire de la Newsletter (se désabonner de la Newsletter) en adressant une demande appropriée au Prestataire, notamment par courrier électronique à l’adresse suivante : sklep.phenomene@gmail.com ou par écrit à l’adresse suivante : hypevenomstore@gmail.com ou par écrit à l’adresse suivante : Mikita Barysevich, Varsovie, ul. Tasmowa 4a/18 02-677

2.2. Exigences techniques nécessaires pour coopérer avec le système TIC utilisé par le Prestataire de services : (1) un ordinateur, un ordinateur portable ou tout autre appareil multimédia avec accès à Internet ; (2) l’accès au courrier électronique ; (3) navigateur Web : Mozilla Firefox version 11.0 ou supérieure ou Internet Explorer version 7.0 ou supérieure, Opera version 7.0 ou supérieure, Google Chrome version 12.0.0 ou supérieure ; (4) Résolution d’écran minimale recommandée : 1024×768 ; (5) permettre la possibilité d’enregistrer des cookies et du Javascript dans le navigateur web.

2.3. Le destinataire du service est tenu d’utiliser la boutique en ligne d’une manière conforme à la loi et aux bonnes pratiques, en tenant compte du respect des droits de la personne, des droits d’auteur et de la propriété intellectuelle du prestataire de services et des tiers. Le destinataire du service est tenu de saisir des données cohérentes avec l’état réel. Il est interdit au Destinataire du Service de fournir des contenus illégaux.

2.4. Procédure de réclamation :

1.1.20. Réclamations liées à la fourniture de services électroniques par le prestataire de services et autres plaintes liées au fonctionnement de la boutique en ligne (à l’exception de la procédure de réclamation des produits, qui est indiquée au point 1). 6 et 7 des Conditions Générales), le Destinataire du Service peut soumettre, par exemple :

1.1.21. par écrit à l’adresse suivante : Mikita Barysevich, Varsovie, ul. Tasmowa 4a/18 02-677

1.1.22. sous forme électronique par e-mail à l’adresse suivante : hypevenomstore@gmail.com

1.1.23. Il est recommandé au Bénéficiaire du service de fournir dans la description de la plainte : (1) des informations et des circonstances concernant l’objet de la plainte, en particulier le type et la date de survenance des irrégularités ; (2) les demandes du Destinataire du Service ; et (3) les coordonnées du plaignant – cela facilitera et accélérera le traitement de la plainte par le Prestataire de services. Les exigences énoncées dans la phrase précédente ne prennent que la forme d’une recommandation et n’affectent pas l’efficacité des plaintes présentées sans la description recommandée de la plainte.

1.1.24. Le Prestataire de services doit répondre à la réclamation immédiatement, au plus tard dans les 14 jours calendaires à compter de la date de sa présentation.

  1. CONDITIONS GÉNÉRALES DE CONCLUSION D’UN CONTRAT DE VENTE

3.1. La conclusion du contrat de vente entre le client et le vendeur a lieu après que le client a passé une commande à l’aide du formulaire de commande dans la boutique en ligne conformément au point 2.1.2 des Conditions générales.

3.2. Le prix du produit affiché sur le site Web de la boutique en ligne est indiqué en zlotys polonais et comprend les taxes. Le Client sera informé du prix total TTC du Produit faisant l’objet de la Commande, ainsi que des frais de livraison (y compris les frais de transport, de livraison et de services postaux) et autres frais, et si le montant de ces frais ne peut être déterminé – de l’obligation de les payer, sur les sites Internet de la Boutique en ligne lors de la passation de la Commande, y compris au moment de la volonté du Client d’être lié par le Contrat de vente.

3.3. Procédure de conclusion du contrat de vente dans la boutique en ligne à l’aide du formulaire de commande

1.1.25. La conclusion du contrat de vente entre le client et le vendeur a lieu après que le client a passé une commande dans la boutique en ligne conformément au point 2.1.2 des Conditions générales.

1.1.26. Après avoir passé une Commande, le Vendeur en confirme immédiatement la réception et accepte en même temps l’exécution de la Commande. La confirmation de la réception de la Commande et de son acceptation pour exécution a lieu par l’envoi par le Client d’un message électronique approprié au Client à l’adresse e-mail du Client fournie lors de la passation de la Commande, qui contient au moins les déclarations du Vendeur concernant la réception de la Commande et son acceptation pour l’exécution et la confirmation de la conclusion du Contrat de vente. Dès réception de l’e-mail ci-dessus par le Client, le Contrat de vente est conclu entre le Client et le Vendeur.

3.4. Le contenu du contrat de vente est enregistré, sécurisé et mis à la disposition du client par (1) la mise à disposition des présentes conditions générales sur le site Web de la boutique en ligne et (2) l’envoi au client d’un message électronique visé au point 1. 3.3.2. du Règlement. Le contenu du contrat de vente est en outre enregistré et sécurisé dans le système informatique de la boutique en ligne du vendeur.

  1. MODALITÉS ET MODALITÉS DE PAIEMENT DU PRODUIT

4.1. Le Vendeur met à la disposition du Client les modes de paiement suivants dans le cadre du Contrat de vente :

1.1.27. Paiement à la livraison.

1.1.28. Paiement en espèces lors de l’enlèvement personnel.

1.1.29. Paiement par virement bancaire sur le compte bancaire du Vendeur.

1.1.29.1. Banque : PKO BANK

1.1.29.2. Numéro de compte : 35 1020 1042 0000 8002 0488 9335

1.1.30. Paiements électroniques et paiements par carte de paiement via le service PayU.pl – les modes de paiement actuels possibles sont spécifiés sur le site Web de la boutique en ligne dans l’onglet « Modes de paiement » et sur le site Web http://www.payu.pl.

1.1.30.1. Les règlements des paiements électroniques et des transactions par carte de paiement sont effectués au choix du Client via le service PayU.pl. Les paiements électroniques et par carte sont traités par :

1.1.30.1.1. PayU.pl – PayU S.A., dont le siège social est situé à Poznań (adresse du siège social : ul. Grunwaldzka 182, 60-166 Poznań), inscrite au registre des entrepreneurs du registre judiciaire national sous le numéro 0000274399, dossiers d’enregistrement conservés par le tribunal de district de Poznań – Nowe Miasto et Wilda à Poznań, capital social d’un montant de 4 000 000 PLN entièrement libéré, NIP : 779-23-08-495.

4.2. Délai de paiement :

1.1.31. Si le Client choisit de payer en espèces lors de la remise en mains propres, du paiement par virement bancaire, des paiements électroniques ou du paiement par carte de crédit, le Client est tenu d’effectuer le paiement dans les 7 jours calendaires à compter de la date de conclusion du Contrat de vente.

1.1.32. Si le client choisit le paiement à la livraison à la livraison, le client est tenu d’effectuer le paiement à la réception de l’envoi.

  1. COÛT, MODALITÉS ET DÉLAIS DE LIVRAISON ET D’ENLÈVEMENT DU PRODUIT

5.1. La livraison du Produit est disponible sur le territoire de la République de Pologne.

5.2. La livraison du Produit au Client est exigible, sauf disposition contraire du Contrat de vente. Les frais de livraison du Produit (y compris les frais de transport, de livraison et de services postaux) sont indiqués au Client sur les pages de la Boutique en ligne dans l’onglet « Frais de livraison » et lors de la passation d’une Commande, y compris au moment de la volonté du Client d’être lié par le Contrat de vente.

5.3. Le retrait personnel du Produit par le Client est gratuit.

5.4. Le Vendeur met à la disposition du Client les modalités suivantes de livraison ou de retrait du Produit :

1.1.33. Envoi postal, envoi contre remboursement.

1.1.34. Livraison par courrier, paiement à la livraison, livraison par courrier.

1.1.35. Collection personnelle disponible à l’adresse suivante : ul. Taśmowa 4a, 02-677 Varsovie – les jours ouvrables, de 09h00 à 17h00.

5.5. Le délai de livraison du Produit au Client est de 7 Jours Ouvrables maximum, sauf si un délai plus court est spécifié dans la description du Produit ou lors de la passation de la Commande. Dans le cas de produits avec des dates de livraison différentes, le délai de livraison est le délai spécifié le plus long, qui, cependant, ne peut pas dépasser 7 jours ouvrables. Le début de la date de livraison du Produit au Client est calculé comme suit :

1.1.36. Si le Client choisit le mode de paiement par virement bancaire, paiement électronique ou carte de paiement – à compter de la date de crédit du compte bancaire ou du compte de règlement du Vendeur.

1.1.37. Si le Client choisit le mode de paiement à la livraison – à compter de la date de conclusion du Contrat de vente.

5.6. Date de mise à disposition du Produit pour le retrait par le Client – si le Client choisit de retirer le Produit en personne, le Produit sera prêt à être retiré par le Client dans les 2 Jours ouvrables, sauf si un délai plus court est spécifié dans la description du Produit ou lors de la passation de la Commande. Dans le cas de Produits ayant des dates de collecte différentes, la date de préparation de la collecte est la date spécifiée la plus longue, qui, toutefois, ne peut pas dépasser 2 jours ouvrables. Le Client sera en outre informé de la disponibilité du Produit pour l’enlèvement par le Vendeur en envoyant un e-mail approprié à l’adresse e-mail du Client fournie lors de la Commande. Le début de la période de mise à disposition du Produit pour l’enlèvement par le Client est calculé comme suit :

1.1.38. Si le Client choisit le mode de paiement par virement bancaire, paiement électronique ou carte de paiement – à compter de la date de crédit du compte bancaire ou du compte de règlement du Vendeur.

1.1.39. Si le Client choisit le mode d’encaissement – à compter de la date de conclusion du Contrat de vente.

  1. RÉCLAMATION RELATIVE AUX PRODUITS

6.1. Le fondement et l’étendue de la responsabilité du Vendeur à l’égard du Client, si le Produit vendu présente un défaut physique ou juridique (garantie), sont spécifiés dans les lois généralement applicables, en particulier dans le Code civil (en particulier dans l’art. 556 à 576 du Code civil).

6.2. Le Vendeur est tenu de fournir au Client un Produit sans défaut. Des informations détaillées sur la responsabilité du Vendeur en cas de défaut du Produit et les droits du Client sont précisées sur le site Internet de la Boutique en ligne dans l’onglet « Réclamation des marchandises ».

6.3. Une réclamation peut être déposée par le Client, par exemple :

1.1.40. par écrit à l’adresse suivante : Mikita Barysevich, Varsovie, ul. Tasmowa 4a/18 02-677

1.1.41. sous forme électronique par e-mail à l’adresse suivante : hypevenomstore@gmail.com

6.4. Il est recommandé au Client de fournir dans la description de la réclamation : (1) des informations et des circonstances concernant l’objet de la réclamation, en particulier le type et la date du défaut ; (2) demander une méthode de mise en conformité du Produit avec le Contrat de vente ou une déclaration de réduction de prix ou de résiliation du Contrat de vente ; et (3) les coordonnées du plaignant – cela facilitera et accélérera le traitement de la réclamation par le Vendeur. Les exigences énoncées dans la phrase précédente ne prennent que la forme d’une recommandation et n’affectent pas l’efficacité des plaintes présentées sans la description recommandée de la plainte.

6.5. Le Vendeur doit répondre immédiatement à la réclamation du Client, au plus tard dans les 14 jours calendaires à compter de la date de sa soumission. Si le Client qui est un consommateur a demandé le remplacement de l’article ou l’élimination du défaut ou a soumis une déclaration sur la réduction de prix, en précisant le montant de la réduction du prix, et que le Vendeur n’a pas répondu à cette demande dans les 14 jours calendaires, il est considéré que la demande est justifiée.

6.6. Le Client, qui exerce les droits en vertu de la garantie, est tenu de livrer le Produit défectueux à l’adresse suivante : Mikita Barysevich, Varsovie, ul. Taśmowa 4a/18 02-677 Dans le cas d’un Client qui est un consommateur, les frais de livraison du Produit sont à la charge du Vendeur, dans le cas d’un Client qui n’est pas un consommateur, les frais de livraison sont à la charge du Client. Si, en raison du type de Produit ou de la manière dont il est monté, la livraison du Produit par le Client serait excessivement difficile, le Client est tenu de mettre le Produit à la disposition du Vendeur à l’endroit où se trouve le Produit.

  1. PROCÉDURES DE PLAINTE ET DE RECOURS EXTRAJUDICIAIRES ET RÈGLES D’ACCÈS À CES PROCÉDURES

7.1. Des informations détaillées sur la possibilité pour le Client consommateur d’utiliser les procédures de réclamation et de recours extrajudiciaires et les règles d’accès à ces procédures sont disponibles sur le site Web de l’Office de la concurrence et de la protection des consommateurs à l’adresse suivante : https://uokik.gov.pl/pozasadowe_rozwiazywanie_sporow_konsumenckich.php.

7.2. Il existe également un point de contact auprès du président de l’Office de la concurrence et de la protection des consommateurs (tél. : 22 55 60 333, e-mail : kontakt.adr@uokik.gov.pl ou adresse écrite : Pl. Powstańców Warszawy 1, Varsovie), dont la mission est, entre autres, d’assister les consommateurs dans les affaires liées à la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation.

7.3. Le Consommateur dispose des options exemplaires suivantes pour utiliser les méthodes de traitement et de recours extrajudiciaires des plaintes : (1) une demande de règlement des litiges auprès de la Cour permanente d’arbitrage des consommateurs (pour plus d’informations, veuillez consulter : http://www.spsk.wiih.org.pl/) ; (2) une demande de règlement extrajudiciaire du litige auprès de l’inspecteur provincial de l’Inspection du Commerce (plus d’informations sur le site web de l’inspecteur compétent pour le lieu d’activité du Vendeur) ; et (3) l’assistance d’un médiateur des consommateurs du comté (municipal) ou d’une organisation sociale dont les tâches statutaires comprennent la protection des consommateurs (m.in. Fédération des consommateurs, Association des consommateurs polonais). Les conseils sont fournis, entre autres, par e-mail à porady@dlakonsumentow.pl et à la hotline consommateurs 801 440 220 (la hotline est ouverte les jours ouvrables, de 8h00 à 18h00, prix d’appel selon le tarif de l’opérateur).

7.4. Une plateforme de règlement en ligne des litiges entre consommateurs et professionnels au niveau de l’UE (plateforme ODR) est disponible à l’adresse http://ec.europa.eu/consumers/odr. La plateforme ODR est un site web interactif et multilingue doté d’un guichet unique pour les consommateurs et les entrepreneurs qui souhaitent régler à l’amiable un litige concernant des obligations contractuelles découlant d’un contrat de vente en ligne ou d’un contrat de prestation de services (plus d’informations sur le site web de la plateforme elle-même ou sur le site web de l’Office de la concurrence et de la protection des consommateurs : https://uokik.gov.pl/spory_konsumenckie_faq_platforma_odr.php).

  1. DROIT DE RÉTRACTATION
    (S’APPLIQUE AUX CONTRATS DE VENTE CONCLUS À PARTIR DU 25 DÉCEMBRE 2014)

8.1. Le consommateur qui a conclu un contrat à distance peut s’en rétracter dans un délai de 14 jours calendaires sans donner de motif et sans encourir de frais, à l’exception des frais spécifiés au point

8.8 Conditions générales. Pour respecter le délai, il suffit d’envoyer un relevé avant le délai. Une déclaration de résiliation du contrat peut être présentée, par exemple :

1.1.42. par écrit à l’adresse suivante : Mikita Barysevich, Varsovie, ul. Tasmowa 4a/18 02-677

1.1.43. sous forme électronique par e-mail à l’adresse suivante : hypevenomstore@gmail.com

8.2. Un modèle exemplaire de formulaire de rétractation figure à l’annexe 2 de la loi sur les droits des consommateurs et est également disponible sur le site Internet de la boutique en ligne dans l’onglet « Rétractation du contrat ». Le consommateur peut utiliser le modèle de formulaire, mais ce n’est pas obligatoire.

8.3. Le délai de rétractation du contrat commence à courir :

1.1.44. dans le cadre d’un contrat en vertu duquel le Vendeur livre le Produit, étant tenu d’en transférer la propriété (par ex. Contrat de vente) – à compter de la prise de possession du Produit par le consommateur ou un tiers autre qu’un transporteur désigné par le consommateur, et dans le cas d’un contrat qui : (1) comprend plusieurs Produits qui sont livrés séparément, par lots ou en parties, à compter de la prise de possession du dernier Produit, lot ou pièce, ou (2) consiste en une livraison régulière des Produits pendant une période déterminée – à compter de la prise de possession des premiers Produits ;
1.1.45. pour les autres accords – à compter de la date de conclusion du contrat.

8.4. En cas de résiliation d’un contrat à distance, le contrat est réputé non conclu.

8.5. Le Vendeur est tenu de restituer immédiatement, au plus tard dans les 14 jours calendaires à compter de la date de réception de la déclaration de rétractation du consommateur du contrat, tous les paiements effectués par lui, y compris les frais de livraison du Produit (à l’exception des frais supplémentaires résultant du mode de livraison choisi par le Client autre que le mode de livraison standard le moins cher disponible dans la boutique en ligne). Le vendeur remboursera le paiement en utilisant le même mode de paiement que celui utilisé par le consommateur, à moins que le consommateur n’ait expressément accepté un autre mode de remboursement qui n’entraîne aucun coût pour le consommateur. Si le Vendeur n’a pas proposé de retirer le Produit auprès du consommateur lui-même, le Vendeur peut retenir le remboursement des paiements reçus du consommateur jusqu’à ce que le Produit soit retourné ou que le consommateur fournisse une preuve de son retour, selon la première éventualité.

8.6. Le Consommateur est tenu de retourner immédiatement le Produit au Vendeur ou de le remettre à une personne autorisée par le Vendeur à le récupérer, au plus tard dans les 14 jours calendaires à compter de la date à laquelle il s’est rétracté du contrat. Pour respecter le délai, il suffit de renvoyer le Produit avant le délai. Le consommateur peut retourner le Produit à l’adresse suivante : Mikita Barysevich, Varsovie, ul. Tasmowa 4a/18 02-677.

8.7. Le Consommateur est responsable de toute diminution de la valeur du Produit résultant de l’utilisation du Produit d’une manière supérieure à ce qui est nécessaire pour déterminer la nature, les caractéristiques et le fonctionnement du Produit.

8.8. Les éventuels frais liés à la rétractation du contrat par le consommateur, que le consommateur est tenu de supporter :

1.1.46. Si le consommateur a choisi un mode de livraison du produit autre que le mode de livraison standard le moins cher disponible dans la boutique en ligne, le vendeur n’est pas tenu de rembourser au consommateur les frais supplémentaires qu’il a encourus.

1.1.47. Le Consommateur supporte les frais directs de retour du Produit.

1.1.48. Dans le cas d’un Produit qui est un service dont l’exécution – à la demande expresse du consommateur – a commencé avant l’expiration du délai de rétractation du contrat, le consommateur qui exerce le droit de rétractation du contrat après qu’une telle demande a été formulée, est tenu de payer les services fournis jusqu’au moment de la rétractation du contrat. Le montant du paiement est calculé au prorata de l’ampleur de la prestation effectuée, en tenant compte du prix ou de la rémunération convenu dans le contrat. Si le prix ou la rémunération est excessif, la base de calcul de ce montant est la valeur marchande de la prestation réalisée.

8.9. Le consommateur n’a pas le droit de se rétracter d’un contrat à distance en ce qui concerne les contrats suivants :

1.1.49. (1) pour la prestation de services, si le Vendeur a pleinement exécuté le service avec le consentement explicite du consommateur, qui a été informé avant le début du service qu’après l’exécution par le Vendeur, il perdra le droit de résilier le contrat ; (2) lorsque le prix ou la contrepartie dépend de fluctuations du marché financier sur lesquelles le vendeur n’a aucun contrôle et qui peuvent se produire avant l’expiration du délai de rétractation ; (3) lorsque l’objet du service est un produit non préfabriqué, fabriqué selon les spécifications du consommateur ou pour répondre aux besoins individualisés du consommateur ; 4° lorsque l’objet du service est un produit périssable ou ayant une courte durée de conservation ; 5° lorsque l’objet de la prestation est un Produit livré dans un emballage scellé, qui ne peut être retourné après ouverture du colis pour des raisons de santé ou d’hygiène, si le colis a été ouvert après la livraison ; (6) dans lequel l’objet du service sont des Produits qui, après la livraison, en raison de leur nature, sont indissociablement combinés avec d’autres choses ; 7° lorsque l’objet de la prestation est constitué de boissons alcooliques dont le prix a été convenu lors de la conclusion du contrat de vente, dont la livraison ne peut avoir lieu qu’après 30 jours et dont la valeur dépend des fluctuations du marché, sur lesquelles le vendeur n’a aucun contrôle ; (8) lorsque le consommateur a expressément demandé au vendeur de se rendre chez lui pour une réparation ou un entretien urgent ; si le Vendeur fournit des services supplémentaires autres que ceux demandés par le consommateur ou fournit des Produits autres que les pièces de rechange nécessaires à la réparation ou à l’entretien, le consommateur dispose d’un droit de rétractation en ce qui concerne les services ou Produits supplémentaires ; 9° lorsque le service a pour objet des enregistrements audio ou visuels ou des programmes d’ordinateur livrés dans un emballage scellé, si le colis a été ouvert après la livraison ; 10° pour la fourniture de journaux, de périodiques ou de périodiques, à l’exception d’un contrat d’abonnement ; 11° conclu par voie d’enchères publiques ; 12° pour la prestation de services d’hébergement, autres qu’à des fins résidentielles, le transport de marchandises, la location de voitures, la restauration, les loisirs, le divertissement, les événements sportifs ou culturels, si le contrat précise la date ou la durée du service ; (13) pour la fourniture de contenu numérique qui n’est pas enregistré sur un support matériel, si l’exécution du service a commencé avec le consentement explicite du consommateur avant l’expiration du délai de rétractation du contrat et après que le vendeur l’a informé de la perte du droit de rétractation du contrat.

  1. DISPOSITIONS POUR LES ENTREPRENEURS

9.1. La présente section des Conditions générales et les dispositions qu’elles contiennent ne s’appliquent qu’aux Clients et aux Destinataires du Service qui ne sont pas des consommateurs.

9.2. Le Vendeur a le droit de résilier le Contrat de vente conclu avec un Client qui n’est pas un consommateur dans un délai de 14 jours calendaires à compter de la date de sa conclusion. Dans ce cas, la résiliation du contrat de vente peut avoir lieu sans indication de motif et ne donne lieu à aucune réclamation de la part du client qui n’est pas un consommateur à l’encontre du vendeur.

9.3. Dans le cas des Clients qui ne sont pas des consommateurs, le Vendeur a le droit de limiter les modes de paiement disponibles, y compris l’exigence d’effectuer un paiement anticipé en tout ou en partie, quel que soit le mode de paiement choisi par le Client et le fait de conclure le Contrat de vente.

9.4. Lors de la livraison du Produit par le Vendeur au transporteur, les avantages et charges associés au Produit et le risque de perte ou d’endommagement accidentel du Produit sont transférés au Client Non-Consommateur. Dans un tel cas, le Vendeur ne sera pas responsable de toute perte, épuisement ou dommage du Produit depuis son acceptation pour le transport jusqu’à sa livraison au Client et de tout retard dans le transport de l’envoi.

9.5. Si le Produit est envoyé au Client par l’intermédiaire d’un transporteur, le Client qui n’est pas un consommateur est tenu d’examiner l’envoi au moment et de la manière habituels pour les envois de ce type. S’il constate que le Produit a été perdu ou endommagé pendant le transport, il est tenu de prendre toutes les mesures nécessaires pour déterminer la responsabilité du transporteur.

9.6. Conformément à l’article 558 § 1 du Code civil, la responsabilité du Vendeur au titre de la garantie du Produit envers le Client qui n’est pas un consommateur est exclue.

9.7. Dans le cas des Destinataires du Service qui ne sont pas des consommateurs, le Prestataire de services peut résilier le contrat de fourniture du Service électronique avec effet immédiat et sans indication de motifs en envoyant au Destinataire du Service une déclaration appropriée.

9.8. La responsabilité du prestataire de services/vendeur vis-à-vis du destinataire du service/client qui n’est pas un consommateur, quelle que soit sa base juridique, est limitée – tant dans le cadre d’une seule réclamation que pour l’ensemble des réclamations – au montant du prix payé et des frais de livraison en vertu du contrat de vente, mais pas plus de mille zlotys. Le prestataire de services/vendeur n’est responsable vis-à-vis du destinataire du service/client qui n’est pas un consommateur que des dommages typiques prévisibles au moment de la conclusion du contrat et n’est pas responsable du manque à gagner par rapport au destinataire du service/client qui n’est pas un consommateur.

9.9. Tout litige survenant entre le Vendeur/Prestataire de services et le Client/Destinataire de services qui n’est pas un consommateur sera soumis au tribunal compétent pour le siège social du Vendeur/Prestataire de services.

  1. DISPOSITIONS FINALES

10.1. Les contrats conclus par le biais de la boutique en ligne sont conclus en polonais.

10.2. Modification du Règlement :
1.1.50. Le prestataire de services se réserve le droit de modifier les conditions générales pour des raisons importantes, à savoir : des modifications de la loi ; les modifications apportées aux modes de paiement et de livraison – dans la mesure où ces modifications affectent la mise en œuvre des dispositions des présentes conditions générales.
1.1.51. Dans le cas de la conclusion d’accords continus sur la base du présent règlement (par ex. fourniture du Service Électronique – Compte), les conditions générales modifiées lient le Destinataire du Service si les exigences énoncées à l’article 384 et 384[1] du Code civil, c’est-à-dire que le bénéficiaire du service a été dûment informé des modifications et n’a pas résilié le contrat dans un délai de 14 jours calendaires à compter de la date de notification. Dans le cas où la modification des Conditions Générales entraîne l’introduction de nouveaux frais ou une augmentation des frais existants, le Destinataire du Service qui est un consommateur a le droit de résilier le contrat.
1.1.52. Dans le cas de la conclusion d’accords d’une nature différente des accords continus sur la base du présent règlement (par ex. Contrat de vente) modifications des Conditions Générales ne portera en aucun cas atteinte aux droits acquis des Destinataires du Service/Clients qui sont des consommateurs avant la date d’entrée en vigueur des modifications des Conditions Générales, en particulier les modifications des Conditions Générales n’affecteront pas les Commandes déjà passées ou passées et les Contrats de Vente conclus, exécutés ou exécutés.
10.3. Dans les matières qui ne sont pas réglementées par le présent document, les dispositions générales du droit polonais s’appliquent, en particulier : le Code civil ; Loi du 18 juillet 2002 relative à la fourniture de services électroniques (Journal officiel de 2002 n° 144, art. 1204, dans sa version modifiée) ; pour les contrats de vente conclus à partir du 25 décembre 2014 avec des clients qui sont des consommateurs – dispositions de la loi sur les droits des consommateurs du 30 mai 2014 (Journal officiel de 2014, point 827, dans sa version modifiée) ; et d’autres dispositions pertinentes du droit généralement applicable.

  1. MODÈLE DE FORMULAIRE DE RÉTRACTATION

(ANNEXE 2 DE LA LOI SUR LES DROITS DES CONSOMMATEURS)

Modèle de formulaire de rétractation
(ce formulaire doit être complété et renvoyé uniquement si vous souhaitez vous rétracter du contrat)
–Adressée:

Mikita Barysevich

Varsovie

  1. Tasmowa 4a/18

02-677


hypevenom.com
hypevenomstore@gmail.com

– Je/Nous(*) informe/informe(*) par la présente ma/notre rétractation du contrat de vente des articles suivants(*) contrat de fourniture des articles suivants(*) contrat pour des travaux spécifiques consistant en l’exécution des choses suivantes(*)/pour la fourniture du service suivant(*)

– Date de conclusion du contrat(*)/acceptation(*)
– Nom du/des consommateur(s)
– Adresse du/des consommateur(s)
– Signature du/des consommateur(s) (uniquement si le formulaire est soumis sous forme papier)
- Données
(*) Supprimez le cas échéant.